|
|
|
---|---|---|
|
||
Предыдущая страница Следующая страница Это нечувственное восхождение по ступеням ума до непредпо- лагаемой основы есть первая половина диалектического пути. Дойдя при посредстве предположений до непредполагаемого <начала все- го>, коснувшись этого начала и придерживаясь того, что с ним соприкасается, ум начинает совершать вторую половину своего пути. А именно: он <вновь нисходит к концу и уже не прикасается ни к чему чувственному, но имеет общение лишь с <видами> через <виды>, для <видов> и заканчивает <видами> [Госуд. 511 В-С]. Разъяснение Платона проливает свет на логическую природу платоновского <диалектического> пути, или метода. Из этого двой- ного определения <диалектики> как восхождения от предположений к их умопостигаемой непредполагаемой основе и обратного ни- схождения - по ступенькам <видов> (эйдосов) к исходным пред- положениям - видно, что <диалектический метод> Платона есть, в сущности, метод последовательного сведения понятий в высшие роды и разделения родов на входящие в них низшие видовые понятия. Первая половина задачи <диалектического>, в платоновском смысле, исследования состоит в том, чтобы, <сосредоточиваясь на одной идее, вести к ней все рассеянное во многих местах> и чтобы, <определяя каждый вид в отдельности, стало ясным, о чем хотят всегда поучать> [Федр. 265 D]. Другими словами, это задачи одно- значного, точно фиксированного определения <вида>. Вторая поло- вина той же задачи состоит в том, чтобы <быть в состоянии в обратном направлении расчленять идею на составные, согласные с их природой, части и не пытаться искажать ни одной части - по образцу плохого повара> [там же. 265 Е]. В <Федре> также Сократ поясняет, что <диалектиками> он называет именно тех, кто способен <обозревать разом единое и многое>, разделять на части и сводить в одно целое [там же. 266 В]. А несколько ниже Сократ поучает Федра, что овладеть искусством красноречия не может тот, кто не в состоянии <определять все в соответствии с ним самим>, а определив, <снова разделять его на ((виды" до неделимого> [там же. 277 В]. |
||
|
||
© 2003, Lyna |
||