|
|
|
---|---|---|
|
||
Предыдущая страница Следующая страница <Сдерживающая мера> приводит к гармоничному согласованию как лучшие, так и худшие стороны [см. там же. IV, 430 D - 432 А]. Четвертая доблесть совершенного государства - <справедли- вость>. Ее наличие в государстве подготовляется и обусловливается <сдерживающей мерой>. Благодаря справедливости каждый разряд в государстве и всякий отдельный человек, одаренный известной способностью, получает для исполнения и осуществления свое особое дело. <Мы положили, -говорит Платон, -что из дел в городе каждый гражданин должен производить только то одно, к чему его природа наиболее способна> [там же. IV, 433 А]. Не хватание одновременно за многие занятия, а именно <это делание своего, вероятно, и есть справедливость> [там же. IV, 433 В]. Как бы ни решался вопрос о том, какую роль в стремлении государства к совершенству играют три первые добродетели, во всяком случае со всеми этими тремя доблестями <состязается кроющееся в государстве стремление, чтобы каждый делал свое: способность каждого делать свое борется... за добродетель города с его мудростью, сдерживающей мерой и мужеством> [там же. IV, 433 D]. Классовая точка зрения Платона, его социальный и политиче- ский аристократизм, преломленный сквозь призму представлений о египетском кастовом строении общества с характерным для него запретом перехода из одной касты в другую, получили чрезвычайно яркое выражение в платоновском понимании <справедливости>. Всеми силами Платон хочет оградить свое идеальное государство от смешения классов составляющих его граждан, от исполнения гражданами одного класса обязанностей и функций граждан другого класса. Он прямо характеризует <справедливость> как доблесть, не допускающую возможности подобного смешения. Наименьшей бе- дой было бы смешение функций различных специальностей внутри класса работников производительного труда: если, например, плот- ник станет делать работу сапожника, а сапожник - работу плот- ника или если кто-либо из них захочет делать вместе и то и другое. Но <многоделание> было бы уже, по Платону, прямо гибельно для государства: если какой-либо ремесленник или человек, по природе своей промышленник, возгордившись своим богатством, или му- жеством, или могуществом, пожелал бы заняться воинским делом, а воин, не способный быть советником и руководителем государ- ства, посягнул бы на функцию управления, или если кто-нибудь захотел бы одновременно совершать все эти дела [см. там же. IV, 434 А - В]. Даже при наличии первых трех видов доблести много- делье и взаимный обмен занятиями причиняют государству вели- чайший вред и потому <весьма правильно могут быть названы злодеянием> [там же. IV, 434 С], <величайшей несправедливостью против своего города> [там же. IV, 434 С]. И наоборот, <делание своего> во всех трех видах деятельности, необходимых для государ- ства, <будет противоположно той несправедливости, - будет спра- ведливостью и сделает город справедливым> [там же]. |
||
|
||
© 2003, Lyna |
||